20 February 2026

Nazi Intelligence Failure in 1943?

From Operation Mincemeat: How a Dead Man and a Bizarre Plan Fooled the Nazis and Assured an Allied Victory, by Ben Macintyre (Crown, 2010), Kindle pp. 229-232:

The first full German intelligence assessment of the documents was written on May 11 and signed by Baron von Roenne himself. It was addressed to the OKW Operations Staff, or Wehrmachtführungsstab, headed by General Alfred Jodl, and entitled, portentously, “Discovery of the English Courier.” It began: “On the corpse of an English courier which was found on the Spanish coast, were three letters from senior British Officers to high Allied Officers in North Africa. … They give information concerning the decisions taken on the 23rd April, 1943, regarding Anglo-American strategy for the conduct of the war in the Mediterranean after the conclusion of the Tunisian campaign.” Major Martin is described as “an experienced specialist in amphibious operations.”

Von Roenne went on to lay out, point by point, the misinformation prepared by Cholmondeley and Montagu. “Large scale amphibious operations in both the Western and Eastern Mediterranean are intended. The proposed operation in the eastern Mediterranean, under the command of General Wilson, is to be made on the coast round Kalamata, and the section of the coast south of Cape Araxos. The code name for the landings on the Peloponnesus is ‘Husky.’ … The operation to be conducted in the Western Mediterranean by General Alexander was mentioned, but without naming any objective.” Von Roenne, however, had picked up on the reference to sardines. “A jocular remark in this letter refers to Sardinia,” he wrote. “The code name for this operation is ‘Brimstone.’” The attack on Sardinia, he surmised, must be “a minor ‘commando type’ since Mountbatten had requested the return of Major Martin after the operation. This indication points to the invasion of an island rather than of a major undertaking. … This is another point in favour of Sardinia.”

Just as important, Von Roenne relayed the news that Sicily was not a real target for the Allies, but a decoy: “The proposed cover operation for ‘Brimstone’ is Sicily.” That lie would sit, immovably, at the center of German strategic thinking over the coming months: the attacks would come in the east, in Greece, and in the west, most probably in Sardinia; evidence of any planned assault on Sicily could safely be dismissed as a hoax. The only uncertainty, von Roenne warned, was that of timing. If the two divisions identified in Nye’s letter—the Fifty-sixth Infantry attacking Kalamata and the Fifth Infantry Division aimed at Cape Araxos—were deployed at less than full strength, then the “operation could be mounted immediately” and the offensive might start at any time. However, the Fifty-sixth Division, von Roenne noted, had two brigades “still in action” at Enfidaville. If the entire division was to be used in the assault, these troops “must first be rested and then embarked. This possibility, which necessitates a certain time lag before the launching of the operation, is, judging by the form of the letters, the most likely.” In von Roenne’s mature estimation, Germany still had “at least two or three weeks” to reinforce the Greek coast before the attack.

That was also enough time for the British to change their plans, which they might well do if they knew the information had reached the Germans. Von Roenne now turned to this important consideration. “It is known to the British Staff that the courier’s despatches to [sic] Major Martin fell into Spanish hands,” he wrote, but “it is not perhaps known to the British General Staff that these letters came to our notice, since an English Consul was present at the examination of the letters by Spanish officials.” The letters had been reinserted in the envelopes and returned to the British, and a senior officer of the Madrid Abwehr station had personally inspected the resealed envelopes before they were returned to Alan Hillgarth. The British might suspect but would have no proof that the letters had been read, let alone passed to the Germans and copied. “It is, therefore, to be hoped that the British General Staff will continue with these projected operations and thereby make possible a resounding Abwehr success.” In order to convince the British that their secrets were still safe, von Roenne suggested that the Germans mount their own deception: they should give no indication that they feared simultaneous attacks in the eastern and western Mediterranean and instead “initiate a misleading plan of action which will deceive the enemy by painting a picture of growing Axis concern regarding Sicily.” The Germans should pretend to reinforce Sicily, while doing nothing of the sort.

Von Roenne ended with a security warning. “News of this discovery will be treated with the greatest secrecy, and knowledge of it confined to as few as possible.” The baron’s assessment was remarkable in many ways: it hauled on board every single aspect of the deception and even launched a corresponding deception plan to reinforce it. But perhaps most astonishing of all was the ringing endorsement that accompanied the appraisal: “The circumstances of the discovery, together with the form and contents of the despatches, are absolutely convincing proof of the reliability of the letters.” The army’s chief intelligence analyst, from the outset, utterly dismissed the possibility of a plant.

This was, to say the least, strange. The analysts of FHW usually distrusted uncorroborated information emanating directly from the Abwehr, knowing the inefficiency and corruption of that organization, and tended to be skeptical of Abwehr revelations “unless these were clearly corroborated by more tangible evidence.” Von Roenne’s natural caution seems to have deserted him. He knew only what the Madrid Abwehr station had told him about the discovery of the body, which was secondhand information derived through Adolf Clauss. The report detailing the results of the second meeting with Pardo on May 10 had not yet reached Berlin. No additional checks had been made, the body had not been examined, and the original documents had remained in German hands for only one hour, far too short a time for forensic testing. And yet he chose to describe the documents as incontrovertibly genuine.

Deception is a sort of seduction. In love and war, adultery and espionage, deceit can only succeed if the deceived party is willing, in some way, to be deceived. The betrayed lover sees only the signs of love and blocks out the evidence of faithlessness, however glaring. This unconscious willingness to see the lie as truth—“wishfulness” was Admiral Godfrey’s word for it—comes in many forms: Adolf Clauss in Huelva wanted to believe the false documents because his reputation depended on believing them; for Karl-Erich Kühlenthal, any intelligence breakthrough to his credit, no matter how fantastic, made him safer, a Jew among anti-Semitic killers. Von Roenne, however, may have chosen to believe in the fake documents for an entirely different reason: because he loathed Hitler, wanted to undermine the Nazi war effort, and was intent on passing false information to the high command in the certain knowledge that it was wholly false and extremely damaging.

It is quite possible that Lieutenant Colonel Alexis Baron von Roenne did not believe the Mincemeat deception for an instant.

18 February 2026

Benedictions in Polish & Italian

Błogosławieni, którzy z wiarą znoszą cierpienia, jaki zadają im inni, i z serca przebacają;
błogosławieni, którzy patrzą w oczy odrzuconym i usuniętym na margines okazująć im bliskość;
błogosławieni, którzy rozpoznają Boga w każdym człowieku i walczą o to, aby i inni to odkryli;
błogosławieni, którzy chronią i obają o wspólny dom;
błogosławieni, którzy rezygnują ze swojego dobrobytu dla dobra innych;
błogosławieni, którzy modlą się i pracują na rzecz pełnej jedności chrześcijan...
Wszyscy oni są nosicielami miłosierdzia i czułości Boga i na pewno otrzymają od Niego zasłużoną nagrodę.

Beati coloro che sopportano con fede i mali che altri infliggono loro e perdonano di cuore;
beati coloro che guardano negli occhi gli scartati e gli emarginati mostrando loro vicinanza;
beati coloro che riconoscono Dio in ogni persona i lottano perche anche altri lo scoprano;
beati coloro che proteggono e curano la casa comune; beati coloro che rinunciano al proprio benessere per il bene degli altri;
beati coloro che pregano e lavorano per la piena comunione dei cristiani...
Tutti costoro sono portatori della misericordia e della tenerezza di Dio, e certamente riceveranno da Lui la ricompensa meritata.
Papież Franciszek

Google translation from Polish:
Blessed are those who endure with faith the sufferings inflicted on them by others and forgive from the heart;
blessed are those who look into the eyes of those who are rejected and marginalized, showing them closeness;
blessed are those who recognize God in every person and fight for others to discover it;
blessed are those who protect and care for our common home;
blessed are those who give up their own well-being for the good of others;
blessed are those who pray and work for the full unity of Christians...
All of them are bearers of God's mercy and tenderness, and they will surely receive from Him the reward they deserve.

17 February 2026

Papal Thoughts on Kielce

Papież Jan Paweł II w homilii wygłoszonej 3 czerwca 1991 w Masłowie k. Kielc:
Pope John Paul II in his homily delivered on June 3, 1991, in Masłów near Kielce.

W lipcu 1946 roku w Kielcach,
zginęło ze zbrodniczych rąk wielu braci Żydów.
Polecamy ich dusze Bogu.

In July 1946, in Kielce,
many of our Jewish brothers were slain by murderous hands.
We entrust their souls to God.

Papież Franciszek w liście z 1 marca 2016 do rabina Abrahama Skorki.
Pope Francis on March 1, 2016, in his letter to rabbi Abraham Skórka.

Odnośnie tego, co napisałeś mi dziś na temat Kielc, zawsze będę po stronie przebaczenia i pojednania. Otwarte rany to nic dobrego, i mogą prowadzić do dalszych zakażeń. Ale kiedy się zasklepią, zostają jedynie blizny które, z czasem, stają się integralną pozostałością w naszej historii.

Regarding what you told me about Kielce, my position has always been and will continue to be filled with forgiveness and reconciliation. Open wounds are bad and can produce other kinds of infections. But once they are closed, only scars will remain which, with time, will become integral relics of our history.

Respecto a lo que me hace saber de Kielce, mi postura siempre fue y sigue siendo del perdón y reconciliación. Las heridas abiertas hacen mal y producen otro tipo de infecciones, en cambio, una vez cerradas sólo quedan cicatrices que, a la larga, se integran en el camino de nuestra historia.

Thoughts inscribed on the wall of ul. Planty 7, Kielce, site of the pogrom of 4 July 1946.

16 February 2026

Royal Navy Asset in Spain, 1943

From Operation Mincemeat: How a Dead Man and a Bizarre Plan Fooled the Nazis and Assured an Allied Victory, by Ben Macintyre (Crown, 2010), Kindle pp. 102-104:

A cable was sent to Captain Alan Hillgarth, the naval attaché at the Madrid embassy and Churchill’s intelligence chief in Spain, asking him to send a trusted lieutenant to London for an urgent conference. Salvador Augustus Gómez-Beare, assistant naval attaché at the British Embassy in Madrid, duly presented himself at the Admiralty, fresh off the plane from Madrid, and was ushered into Room 13.

Gómez-Beare, universally known by his nickname “Don,” was an Anglo-Spaniard from Gibraltar who perfectly straddled the two cultures. He was a British citizen, enjoyed a large private income, spoke pure upper-class English, and displayed impeccable English manners and habits as only someone who is not English can. He played bridge with Ian Fleming at the Portland Club and golf all year round. But in Spain he was Spanish and brown-skinned, spoke with a southern accent, and was invisible. In 1914, as a medical student in Philadelphia, he had volunteered to join the British army, and spent two years in the trenches before joining the Royal Flying Corps. During the Spanish civil war he had “worked in military intelligence for Franco’s army.” Gómez-Beare could reach places no Englishman could penetrate, “a Spaniard to Spaniards and an Englishman to the English, who served England with an intensity and thoroughness that no mere Anglo-Saxon could attain.” Hillgarth had recruited him in 1939, initially suggesting he be given the rank of captain in the Royal Marines “because of his enormous RAF moustache.” He was given the rank of lieutenant commander in the RNVR on condition he shave and despite having “no more than a smattering of sea experience,” but from the start of the war, Gómez-Beare could be found “padding about Madrid, driving up to San Sebastian, flitting over to Barcelona, hovering about Gibraltar, and smuggling British airmen out of France.” When Airey Neave escaped from Colditz in 1942, it was Gómez-Beare who smuggled him across the border to Gibraltar. He had a villa in Seville, a flat in Madrid, and spies in every corner of Spain. Gómez-Beare was Hillgarth’s primary recruiter and runner of secret agents.

Alan Hillgarth, as a senior member of the embassy staff in a neutral country, could not be seen to engage directly in espionage or recruit spies, but Gómez-Beare was under no such constraints. In Hillgarth’s words, he was “exceptionally favoured by character40 and linguistic attainments to cultivate such people, and in the majority of cases his contacts would not have agreed to work with anyone else.” Gómez-Beare’s spies ran through the Spanish bureaucracy like veins through marble: he had agents in the Spanish police, the security service, the Ministry of the Interior, the General Staff, and every branch of the military. He had informants in high society and low, from the salons of Madrid to the docks of Cádiz. These spies never met one another and only ever made contact through Gómez-Beare himself. “He was invaluable,” said Hillgarth. “It was he who handled our special contacts. His loyalty and discretion are unequalled and the Spaniards, particularly the Spanish Navy, love him.”

The Germans, by contrast, did not love Don Gómez-Beare. Britain’s assistant naval attaché narrowly escaped being blown up by a car bomb during a clandestine visit to Lisbon. Madrid was a festering nest of espionage and counterespionage, and for four years a fierce war had raged between British spies and German spies in Spain, undeclared, unofficial, and unrelenting. Both sides deployed bribery and corruption on a lavish scale. Abwehr agents spied on their British counterparts, who responded in kind; the Spaniards spied on both sides, rather inefficiently. At first, the odds seemed stacked against the British. The Germans simply had too many advantages, with numerous “privileges and facilities (of course unofficially)” provided by willing Spanish collaborators. The Abwehr infiltrated all branches of the civil service, police, government, and even business. But with time, the contest leveled out, as Hillgarth and Gómez-Beare extended their web of informants through a combination of charm, bribery, and skulduggery. “Spain contained a large number of German agents and plenty of Spaniards in German pay,” wrote Hillgarth. “They had some ingenious ideas. We did our best to learn their plans, and to some extent succeeded.” In this febrile atmosphere, it was impossible to be sure who was spying for whom. “Madrid was full of spies,” wrote Hillgarth. “No one is watched all the time, but everyone is watched some of the time.”

And no one was watched more closely, or better at watching, than Don Gómez-Beare.

15 February 2026

Montagu vs. Montagu

From Operation Mincemeat: How a Dead Man and a Bizarre Plan Fooled the Nazis and Assured an Allied Victory, by Ben Macintyre (Crown, 2010), Kindle pp. 84-87:

Montagu and Cholmondeley were blasé about the danger of being found out by an enemy agent in Britain, for the simple reason that they did not believe there were any. “There was almost complete security,” wrote Montagu. “We were able to put over what we liked to the enemy.” True, of the several hundred enemy spies dropped, floated, or smuggled into Britain, all but one was picked up and arrested: the exception was found dead in a bunker after committing suicide.

...

Montagu would cycle home every evening, his briefcase full of secrets, complacent that he was “the only deceptioneer in daily contact with the whole of special intelligence” and that his secrets were perfectly safe. Yet there were numerous spies living in London from supposedly neutral countries happy to furnish information to the Axis powers. Ewen Montagu never knew it, but there was one spy operating under his nose, a man with whom he shared a taste for exotic cheese, a love of table tennis, and both parents.

Ivor Montagu was addicted to founding, and joining, different clubs. From the Cheese Eaters League and the English Table Tennis Association, he had graduated to the Association of Cine Technicians, the Zoological Society, Marylebone Cricket Club, the editorial board of Labour Monthly, the World Council of Peace, the Friends of the Soviet Union, Southampton United Football Club, the Society for Cultural Relations with Soviet Russia, and chairmanship of the Woolwich-Plumstead branch of the Anti-war Congress.

He had also joined a less public and even more exclusive club, as an agent for Soviet military intelligence.

In part to antagonize his patrician parents, Ivor Montagu had from an early age displayed a keen “enthusiasm for all things Russian” and a penchant for radical politics. In 1927, the twenty-three-year-old Ivor was contacted by Bob Stewart, a founding member of the British Communist Party and a recruiter of Soviet agents in Britain. Stewart told Ivor, “We have had a request from the Communist International for you to go at once to Moscow. How soon can you leave?” In Moscow, Ivor was feted and flattered: he played table tennis in the Comintern building with “the keenest players in Moscow,” went to the Bolshoi, and watched the revolutionary parade from a VIP stand in Red Square. Someone in the upper reaches of the Soviet state was taking good care of Ivor Montagu.

Back in Europe, Ivor’s film career blossomed, as did his interests in table tennis, small rodents, and Soviet movies. At the same time, his commitment to communism deepened. In 1929, he began to correspond with Leon Trotsky, the Bolshevik revolutionary expelled from the Communist Party and now living in exile on the Turkish island of Prinkipo.

...

The meeting with Trotsky marked a turning point. Ivor Montagu was attracted to this “fascinating and commanding personality” but “repelled by his self-admiration,” the raw ambition of the revolutionary in exile: “I felt I understood now why he was impossible in a party, that his personality swamped his judgement.” Ivor was not yet thirty, but he was already a party disciplinarian and a fully committed Stalinist. Trotsky knew that Ivor was a willing tool of the Soviet regime. In 1932, he wrote: “Ivor Montagu has, or had, some personal sympathy for me, but now he is even on that small scale paralysed by his adherence to the party.”

That adherence was now absolute and permanent: he gave speeches, wrote pamphlets, and made films in support of communism. The more covert, and more dangerous, manifestations of that party obedience remained secret for the rest of his life.

14 February 2026

Creating Secret Agents, 1943

From Operation Mincemeat: How a Dead Man and a Bizarre Plan Fooled the Nazis and Assured an Allied Victory, by Ben Macintyre (Crown, 2010), Kindle pp. 61-64:

MONTAGU AND CHOLMONDELEY had spent much of the previous three years nurturing, molding, and deploying spies who did not exist. The Twenty Committee and Section B1A of MI5 had turned the playing of double agents into an art form, but as the Double Cross System developed and expanded, more and more of the agents reporting back to Germany were purely fictional: Agent A (real) would notionally employ Agent B (unreal), who would in turn recruit other agents, C to Z (all equally imaginary). Juan Pujol García, Agent “Garbo,” the most famous double agent of them all, was eventually equipped with no fewer than twenty-seven subagents, each with a distinct character, friends, jobs, tastes, homes, and lovers. Garbo’s “active and well-distributed team of imaginary assistants” were a motley lot, including a Welsh Aryan supremacist, a communist, a Greek waiter, a wealthy Venezuelan student, a disaffected South African serviceman, and several crooks. In the words of John Masterman, the thriller-writing chairman of the Twenty Committee: “The one man band of Lisbon developed into an orchestra, and an orchestra which played a more and more ambitious programme.” Graham Greene, a wartime intelligence officer in West Africa, based his novel Our Man in Havana, about a spy who invents an entire network of bogus informants, on the Garbo story.

Masterman, writing after the war, declared that “for deception, ‘notional’ or imaginary agents were on the whole preferable” to living ones. Real agents tended to become truculent and demanding; they needed feeding, pampering, and paying. An imaginary agent, however, was infinitely pliable and willing to do the bidding of his German handlers at once and without question: “The Germans could seldom resist such a fly if it was accurately and skilfully cast,” wrote Masterman, who was also handy with a fly-fishing rod.

Maintaining a small army of fake people required concerted attention to detail. “How difficult it was,” wrote Montagu, “to remember the characteristics and life pattern of each one of a mass of completely non-existent notional sub-agents.” These imaginary individuals had to suffer all the vagaries of normal life, such as getting ill, celebrating birthdays, and running out of money. They had to remain perfectly consistent in their behavior, attitudes, and emotions. As Montagu put it, the imaginary agent “must never step out of character.” The network of fake agents enabled British intelligence to supply the Germans with a steady stream of untruths and half-truths, and it lulled the Abwehr into believing it had a large and efficient espionage network in Britain, when it had nothing of the sort.

Creating a personality to go with the corpse in the St. Pancras Morgue would require imaginative effort on an even greater scale. In his novel The Case of the Four Friends, Masterman’s sleuth, Ernest Brendel, observes that the key to detective work is anticipating the actions of the criminal: “To work out the crime before it is committed, to foresee how it will be arranged, and then to prevent it! That’s a triumph indeed.” With Masterman’s help, Montagu and Cholmondeley would now lay out the clues to a life that had never happened and frame a new death for a dead man.

The fictitious agents so far invented by the Double Cross team all spoke for themselves, or rather through others, in wireless messages and letters to their handlers, but they were never seen; in the case of Operation Mincemeat, the fraudulent individual could communicate only through the clothes on his back, the contents of his pockets, and, most important, the letters in his possession. He would carry official typed letters to convey the core deception, but also handwritten personal letters to put across his personality. “The more real he appeared, the more convincing the whole affair would be,” reflected Montagu, since “every little detail would be studied by the Germans.”

The information he carried would have to be credible, but also legible. “Would the ink of the manuscript letters, and the signatures on the others, not run so as to make the documents illegible?” Montagu wondered. Waterproof ink might be used, but that would “give the game away.” They turned to MI5’s scientists, and numerous tests were carried out by using different inks and typewriters and then immersing the letters in seawater for varying periods to test the effects. The results were encouraging: “Many inks on a freshly written letter will run at once if the surface is wetted. On the other hand, a lot of quite usual inks, if thoroughly dried, will stand a fair amount of wetting even if exposed directly to the water. When a document is inside an envelope, or inside a wallet which is itself inside a pocket, well dried inks of some quite normal types will often remain legible for a surprising length of time—quite long enough for our purpose.”

The precise form of the deception would be decided in time: first they needed to create a credible courier.

It is no accident that Montagu and Cholmondeley were both enthusiastic novel readers. The greatest writers of spy fiction have, in almost every case, worked in intelligence before turning to writing. W. Somerset Maugham, John Buchan, Ian Fleming, Graham Greene, John le Carré: all had experienced the world of espionage firsthand. For the task of the spy is not so very different from that of the novelist: to create an imaginary, credible world and then lure others into it by words and artifice.

As if constructing a character in a novel, Montagu and Cholmondeley, with the help of Joan Saunders in Section 17M, set about creating a personality with which to clothe their dead body. Hour after hour, in the Admiralty basement, they discussed and refined this imaginary person, his likes and dislikes, his habits and hobbies, his talents and weaknesses. In the evening, they repaired to the Gargoyle Club, a glamorous Soho dive of which Montagu was a member, to continue the odd process of creating a man from scratch. The project reflected all the possibilities and pitfalls of fiction: if they painted his personality too brightly or were inconsistent in the portrait, then the Germans would surely detect a hoax. But if the enemy could be made to believe in this British officer, then they were that much more likely to credit the documents he carried. Eventually, they came to believe in him themselves. “We talked about him until we did feel that he was an old friend,” wrote Montagu. “He became completely real to us.” They gave him a middle name, a nicotine habit, and a place of birth. They gave him a hometown, a rank, a regiment, and a love of fishing. He would be furnished with a watch, a bank manager, a solicitor, and cuff links. They gave him all the things that Glyndwr Michael had lacked in his luckless life, including a supportive family, money, friends, and love.

13 February 2026

Bentley Purchase, Royal Coroner, 1943

From Operation Mincemeat: How a Dead Man and a Bizarre Plan Fooled the Nazis and Assured an Allied Victory, by Ben Macintyre (Crown, 2010), Kindle pp. 44-47:

UNDER ENGLISH LAW, the coroner, a post dating back to the eleventh century, is the government official responsible for investigating deaths, particularly those that occur under unusual circumstances, and determining their causes. When a death is unexpected, violent, or unnatural, the coroner is responsible for deciding whether to hold a postmortem and, if necessary, an inquest. Bentley Purchase was a friend and colleague of Spilsbury in the death business, but Purchase was as cheery as Sir Bernard was grim. Indeed, for a man who spent his life with the dead, the coroner was the life and soul of every occasion. He found death not only fascinating but extremely funny, which, of course, it is. No form of violent or mysterious mortality surprised or upset him. “A depressing job?” he once said. “Far from it. I can’t imagine it getting me down.” He would offer slightly damp chocolates to guests in his private chambers and joke: “They were found in Auntie’s bag when she was fished out of the Round Pond at Hampstead last night.” A farmer by birth, Purchase was “rugged in appearance and character,” with “an impish sense of humour” and a finely calibrated sense of the ridiculous: he loved Gilbert and Sullivan operas, toy trains, boiled eggs, and his model piggery in Ipswich. He never wore a hat and laughed loudly and often.

Montagu knew Purchase as “an old friend from my barrister days” and dropped him a note asking if they might meet to discuss a confidential matter. Purchase replied with directions to the St. Pancras Coroner’s Court and a typically jovial postscript: “An alternative means of getting here is, of course, to get run over.”

Purchase had fought in the First World War as a doctor attached to the field artillery, winning the Military Cross for “conspicuous gallantry and devotion to duty” and fighting on until 1918, when a shell splinter removed most of his left hand. By the time war broke out again, he was nearly fifty, too old to wear a uniform but “aching to get into the war.” Indeed, he had already demonstrated a willingness to help the intelligence services and, if necessary, “distort the truth in the service of security.” When an Abwehr spy named William Rolph killed himself by putting his head in a gas oven in 1940, Purchase obliged with a verdict of “heart attack.” In the same month that he received Montagu’s note, Purchase had been called in to deliberate on the case of Paul Manoel, an agent of the Free French Intelligence Service who had been found hanging in a London basement following interrogation as a suspected enemy agent. Purchase’s inquest was “cursory in the extreme.”

The coroner was initially dubious when Montagu explained that he needed to find a male corpse for “a warlike operation” but “did not wish to disclose why a body was needed.”

“You can’t get bodies just for the asking, you know,” Purchase told him, grinning. “I should think bodies are the only commodities not in short supply at the moment [but] even with bodies all over the place, each one has to be accounted for.”

Montagu would say only that the scheme required a fresh cadaver that might appear to have drowned or died in an air accident. The matter, he added gravely, was “of national importance.”

Still Purchase hesitated, pointing out that if word got out that the legal system for disposing of the dead was being circumvented, “public confidence in coroners of the country would be shaken.”

“At what level has this scheme been given approval?” the coroner asked.

Montagu paused before replying, not entirely truthfully: “The prime minister’s.”

That was enough for Bentley Purchase, whose “well developed sense of comedy” was now thoroughly aroused. Chortling, he explained that, as a coroner, he had “absolute discretion” over the paperwork and that in certain circumstances a death could be concealed, and a body obtained, without getting official permission from anyone. “A coroner,” he explained, “could, in fact, always get rid of a corpse by a certificate that it was going to be buried outside the country—it would then be assumed that a relative was taking it home (i.e. to Ireland) for burial and the coroner could then do what he liked with it without let, hindrance or trace.” Bodies were pouring into London morgues at an unprecedented rate: in the previous year Purchase had dealt with 1,855 cases and held inquests into 726 sudden deaths. Many of the bodies “remained unidentified and were in the end buried as unknowns.” One of these would surely fit the bill. The St. Pancras mortuary was attached to the coroner’s court, so Purchase offered to give Montagu a tour of the bodies currently in cold storage. “After one or two possible corpses had been inspected and for various reasons rejected,” the two men shook hands and parted, with Purchase promising to keep a lookout for a suitable candidate.

The St. Pancras mortuary was without doubt the most unpleasant place Montagu had ever been; but then, his had been a life almost entirely free of unpleasant places and upsetting sights.